OFFICIAL BIRD LIST
All reported birds in Puerto Rico are divided between families. The names are mainly written in Spanish, but when you select the species you will find its name in English along with its scientific name.
All bird names with asterisk (*) belong to the group of endemic birds from Puerto Rico and for your convenience we've also added all endemic birds to a separate list.
You can select the family you'd like to explore or you can use the search bar using a keyword.
Si encuentra un ave jóven que se ha caído de su nido, lo mejor que puede hacer para ayudarla es regresara al nido, si es posible, o moverla a un lugar en el suelo, cercano del nido donde se pueda esconder (ej. grama alta) de posibles predadores. No debe tratar de darle agua o comida a un ave silvestre.
Si desea que alguien vaya a recoger el ave, debe comunicarse directamente con el Cuerpo de Vigilantes del Departamento de Recursos Naturales y Ambientales de Puerto Rico, a través del 787-999-2200.
___
If a young bird or fledgling has fallen off its' nest, the best thing you can do to help the bird is carefully return it to its nest, if possible. If not, you should place the bird on the ground somewhere near its' nest where it can hide from potential predators (ex. tall grass). You should not try to give a wild bird water or food.
If you wish for the bird to be picked up by authorities, you should directly contact the Rangers at the Puerto Rico Department of Natural and Environmental Resources through 787-999-2200.
Anseriformes es una familia de aves que comprenden alrededor de 180 especies en tres familias: Anhimidae (los 3 Screamers), Anseranatidae (el ganso de urraca), y Anatidae, la familia más grande, que incluye más de 170 especies de aves acuáticas, entre ellas los patos, gansos, y cisnes.
_
Anseriformes is an order of birds that comprise about 180 living species in three families: Anhimidae (the 3 screamers), Anseranatidae (the magpie goose), and Anatidae, the largest family, which includes over 170 species of waterfowl, among them the ducks, geese, and swans.
White-faced Whistling Duck
(Dendrocygna viduata)
Galliformes es una orden de aves de gran cuerpo que alimentan el suelo, que incluye pavo, urogallo, pollo, codorniz del nuevo mundo y codornices del viejo mundo, Ptarmigan, perdiz, faisán, Francolin, jungleaves y los Cracidae.
_
Galliformes is an order of heavy-bodied ground-feeding birds that includes turkey, grouse, chicken, New World quail and Old World quail, ptarmigan, partridge, pheasant, francolin, junglefowl and the Cracidae.
Galliformes es una orden de aves de gran cuerpo que alimentan el suelo, que incluye pavo, urogallo, pollo, codorniz del nuevo mundo y codornices del viejo mundo, Ptarmigan, perdiz, faisán, Francolin, jungleaves y los Cracidae.
_
Galliformes is an order of heavy-bodied ground-feeding birds that includes turkey, grouse, chicken, New World quail and Old World quail, ptarmigan, partridge, pheasant, francolin, junglefowl and the Cracidae.
Phoenicopteriformes es un grupo de aves acuáticas que comprende flamencos.
_
Phoenicopteriformes is a group of water birds which comprises flamingos.
Phoenicopteriformes es un grupo de aves acuáticas que comprende flamencos.
_
Phoenicopteriformes is a group of water birds which comprises flamingos.
Anseriformes es una familia de aves que comprenden alrededor de 180 especies en tres familias: Anhimidae (los 3 Screamers), Anseranatidae (el ganso de urraca), y Anatidae, la familia más grande, que incluye más de 170 especies de aves acuáticas, entre ellas los patos, gansos, y cisnes.
_
Anseriformes is an order of birds that comprise about 180 living species in three families: Anhimidae (the 3 screamers), Anseranatidae (the magpie goose), and Anatidae, the largest family, which includes over 170 species of waterfowl, among them the ducks, geese, and swans.
Helmeted Guineafowl
(Numida meleagris)
American Flamingo
(Phoenicopterus ruber)
American Flamingo
(Phoenicopterus ruber)
Black-bellied Whistling-duck
(Dendrocygna autumnalis)
White-faced Whistling Duck
(Dendrocygna viduata)
Si un ave choca contra una ventana, y la encuentra viva, pero en estado de "shock", la puede recoger con una paño o toalla liviana y colocar en una caja de zapatos oscura y silenciosa por dos o tres horas, para permitirle recuperar, antes de regresar el ave al lugar donde la encontró. También puede comunicarse directamente con el Cuerpo de Vigilantes del Departamento de Recursos Naturales y Ambientalesa través del 787-999-2200.
___
If a bird crashes into a window and is found alive, but in a state of shock, you can pick up the bird with a light cloth or wash towel, and place it in a dark, quiet shoebox for two to three hours, to allow it to recuperate. If the bird is responsive after this, it should be returned to where it was found.
You can also contact the Rangers at the Puerto Rico Department of Natural and Environmental Resources through 787-999-2200.
White-faced Whistling Duck
(Dendrocygna viduata)
Helmeted Guineafowl
(Numida meleagris)
Al observar aves, es sumamente importante estar consciente de la distancia entre la persona y la vida silvestre. Acercarse demasiado a las aves las puede espantar, afectar su éxito reproductivo si se encuentran anidando, además de aumentar la probabilidad de afectar la vegetación y otros recursos naturales que los rodean. Para información más detallada, puede revisar nuestras consideraciones éticas a la hora de salir a pajarear.
___
When birdwatching, it is extremely important to be mindful of your distance to birds, other wildlife and surrounding vegetation. Being too close to a bird may stress the bird, potentially impacting its reproductive success if it's nesting at the time. The probability of having a detrimental effect on the surrounding natural resources increases as we fail to consider our safety and surroundings while birding. For more information, please consult our ethical guidelines before going birding.
Black-bellied Whistling-duck
(Dendrocygna autumnalis)
Northern Bobwhite
(Colinus virginianus*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
West Indian Whistling-duck
(Dendrocygna arborea)
Black-bellied Whistling-duck
(Dendrocygna autumnalis)
Northern Bobwhite
(Colinus virginianus*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Red Junglefowl
(Gallus gallus)
West Indian Whistling-duck
(Dendrocygna arborea)
Fulvous Whistling-Duck
(Dendrocygna bicolor)
West Indian Whistling-duck
(Dendrocygna arborea)
Red Junglefowl
(Gallus gallus)
Puerto Rico actualmente no cuenta con un ave nacional designada por el gobierno local. SOPI está dispuesta a apoyar la iniciativa propuesta por los estudiantes de Puerto Rico, pero no declara preferencia hacia que especie debería ser seleccionada. Apoyamos este proceso como una oportunidad para educar a los estudiantes y público en general sobre las aves de la isla.
___
Puerto Rico does not currently have an officially designated national bird. SOPI is willing to provide its support to the initiative from Puerto Rico's students. Our organization does not have a preference as to what species should be designated, but rather welcomes this opportunity to provide information and educate the general public about the birds found on the island.
Fulvous Whistling-Duck
(Dendrocygna bicolor)
Snow Goose
(Anser caerulescens)
¡Contáctanos! Existen muchas oportunidades para realizar trabajo voluntario con la organización. Siga nuestra página de Facebook para mantenerse al día de todas las actividades recurrentes y festivales que realizamos durante el año.
___
Contact us! There are many ways to volunteer with the organization. Follow our Facebook page to stay up to date on all of our recurring activities and festivals we organize throughout the year.
Fulvous Whistling-Duck
(Dendrocygna bicolor)
SOPI es una organización sin fines de lucro independiente, que ha realizado acuerdos colaborativos con Para La Naturaleza para manejar el portal de eBird Puerto Rico, y participa como colaborador en varias actividades, como ferias, festivales y conteos de aves en áreas manejadas por la organización.
___
SOPI is an independent non-profit organization that has an active collaborative agreement with Para La Naturaleza in order to manage the Puerto Rico eBird portal, and is an active participant in their activities, including fairs, festivals and bird counts in natural areas managed by the organization.
Snow Goose
(Anser caerulescens)
Snow Goose
(Anser caerulescens)
Brant
(Branta bernicla)
Canada Goose
(Branta canadensis)
Brant
(Branta bernicla)
La Sociedad Ornitológica Puertorriqueña es una organización sin fines de lucro, y no está afiliada a ningún partido o ideal político. Nuestra organización trabaja para alcanzar políticas públicas y acciones que beneficien a las aves, conserven los recursos de los cuales dependen, y protegen los ecosistemas que ocupan.
¿Cuantas especies de aves hay en Puerto Rico?
En Puerto Rico se han reportado 370 especies de aves. 17 son endémicas, 14 son subespecies endémicas, 107 son nativas, 34 han sido introducidas, y 229 son migratorias.
Puedes buscar el listado oficial de aves avistadas en Puerto Rico haciendo click aquí.
___
370 bird species have been reported in Puerto Rico. 17 of these are endemic, 14 constitute endemic subspecies, 107 are native, 34 are introduced or invasive, and 229 are migratory.
You can see the full list of birds reported in Puerto Rico here.
Brant
(Branta bernicla)
Tundra Swan
(Cygnus columbianus)
Canada Goose
(Branta canadensis)
La Sociedad Ornitológica Puertorriqueña es una organización sin fines de lucro, y no está afiliada a ningún partido o ideal político. Nuestra organización trabaja para alcanzar políticas públicas y acciones que beneficien a las aves, conserven los recursos de los cuales dependen, y protegen los ecosistemas que ocupan.
___
The Puerto Rico Ornithological Society, Inc. is not affiliated to any political party or ideals. Our organization works to achieve public policies and actions that benefits birds, conserves the resources on which they depend, and the protects ecosystems they occupy.
Canada Goose
(Branta canadensis)
Tundra Swan
(Cygnus columbianus)
Tundra Swan
(Cygnus columbianus)
Muscovy Duck
(Cairina moschata)
Muscovy Duck
(Cairina moschata)
Wood Duck / Aix sponsa
Muscovy Duck
(Cairina moschata)
Garganey
(Spatula querquedula)
Wood Duck / Aix sponsa
Wood Duck / Aix sponsa
Blue-winged Teal
(Spatula discors)
Garganey
(Spatula querquedula)
Garganey
(Spatula querquedula)
Blue-winged Teal
(Spatula discors)
Blue-winged Teal
(Spatula discors)
Cinnamon Teal
(Spatula cyanoptera)
Cinnamon Teal
(Spatula cyanoptera)
Cinnamon Teal
(Spatula cyanoptera)
Northern Shoveler
(Spatula clypeata)
Northern Shoveler
(Spatula clypeata)
Gadwall
(Mareca strepera)
Northern Shoveler
(Spatula clypeata)
Gadwall
(Mareca strepera)
Eurasian Wigeon
(Mareca penelope)
Gadwall
(Mareca strepera)
American Wigeon
(Mareca americana)
Eurasian Wigeon
(Mareca penelope)
Eurasian Wigeon
(Mareca penelope)
American Wigeon
(Mareca americana)
Mallard
(Anas platyrhynchos)
American Wigeon
(Mareca americana)
Mallard
(Anas platyrhynchos)
Mallard
(Anas platyrhynchos)
American Black Duck
(Anas rubripes)
American Black Duck
(Anas rubripes)
American Black Duck
(Anas rubripes)
White-cheeked Pintail
(Anas bahamensis)
White-cheeked Pintail
(Anas bahamensis)
Northern Pintail
(Anas acuta)
White-cheeked Pintail
(Anas bahamensis)
Northern Pintail
(Anas acuta)
Northern Pintail
(Anas acuta)
Green-winged Teal
(Anas crecca)
Green-winged Teal
(Anas crecca)
Green-winged Teal
(Anas crecca)
Canvasback
(Aythya valisineria)
Canvasback
(Aythya valisineria)
Canvasback
(Aythya valisineria)
Ring-necked Duck
(Aythya collaris)
Tufted Duck
(Aythya fuligula)
Ring-necked Duck
(Aythya collaris)
Ring-necked Duck
(Aythya collaris)
Lesser Scaup
(Aythya affinis)
Tufted Duck
(Aythya fuligula)
Tufted Duck
(Aythya fuligula)
Lesser Scaup
(Aythya affinis)
Bufflehead
(Bucephala albeola)
Lesser Scaup
(Aythya affinis)
Bufflehead
(Bucephala albeola)
Bufflehead
(Bucephala albeola)
Hooded Merganser
(Lophodytes cucullatus)
Red-breasted Merganser
(Mergus serrator)
Hooded Merganser
(Lophodytes cucullatus)
Hooded Merganser
(Lophodytes cucullatus)
Red-breasted Merganser
(Mergus serrator)
Masked Duck
(Nomonyx dominicus)
Red-breasted Merganser
(Mergus serrator)
Masked Duck
(Nomonyx dominicus)
Ruddy Duck
(Oxyura jamaicensis)
Masked Duck
(Nomonyx dominicus)
Ruddy Duck
(Oxyura jamaicensis)
Ruddy Duck
(Oxyura jamaicensis)
Podicipediformes comprende una familia (Podicipedidae), seis géneros, y 22 especies (dos extintas: Podilymbus gigas, Podiceps andinus). Los Grebes se distribuyen casi en todo el mundo (ausente del Ártico, Antártico, algunas islas oceánicas).
_
Podicipediformes comprises one family (Podicipedidae), six genera, and 22 species (two extinct: Podilymbus gigas, Podiceps andinus). Grebes are distributed almost worldwide (absent from the Arctic, Antarctic, some oceanic islands).
Podicipediformes comprende una familia (Podicipedidae), seis géneros, y 22 especies (dos extintas: Podilymbus gigas, Podiceps andinus). Los Grebes se distribuyen casi en todo el mundo (ausente del Ártico, Antártico, algunas islas oceánicas).
_
Podicipediformes comprises one family (Podicipedidae), six genera, and 22 species (two extinct: Podilymbus gigas, Podiceps andinus). Grebes are distributed almost worldwide (absent from the Arctic, Antarctic, some oceanic islands).
Least Grebe
(Tachybaptus dominicus)
Least Grebe
(Tachybaptus dominicus)
Pied-billed Grebe
(Podilymbus podiceps)
Pied-billed Grebe
(Podilymbus podiceps)
Paloma y palomas constituyen la familia animal Columbidae y el orden columbiformes, que incluye alrededor de 42 géneros y 310 especies.
_
Pigeons and doves constitute the animal family Columbidae and the order Columbiformes, which includes about 42 genera and 310 species.
Paloma y palomas constituyen la familia animal Columbidae y el orden columbiformes, que incluye alrededor de 42 géneros y 310 especies.
_
Pigeons and doves constitute the animal family Columbidae and the order Columbiformes, which includes about 42 genera and 310 species.
Rock Pigeon
(Columba livia)
Rock Pigeon
(Columba livia)
Scaly-naped Pigeon
(Patagioenas squamosa)
Scaly-naped Pigeon
(Patagioenas squamosa)
White-crowned Pigeon
(Patagioenas leucocephala)
White-crowned Pigeon
(Patagioenas leucocephala)
Plain Pigeon
(Patagioenas inornata)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Plain Pigeon
(Patagioenas inornata)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
African Collared-Dove
(Streptopelia roseogrisea)
African Collared-Dove
(Streptopelia roseogrisea)
Eurasian Collared-Dove
(Streptopelia decaocto)
Eurasian Collared-Dove
(Streptopelia decaocto)
Common Ground-Dove
(Columbina passerina)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Common Ground-Dove
(Columbina passerina)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Ruddy Quail-Dove
(Geotrygon montana)
Ruddy Quail-Dove
(Geotrygon montana)
Key West Quail-Dove
(Geotrygon chrysia)
Key West Quail-Dove
(Geotrygon chrysia)
Bridled Quail-Dove
(Geotrygon mystacea)
Bridled Quail-Dove
(Geotrygon mystacea)
White-winged Dove
(Zenaida asiatica)
White-winged Dove
(Zenaida asiatica)
Zenaida Dove
(Zenaida aurita)
Zenaida Dove
(Zenaida aurita)
Mourning Dove
(Zenaida macroura)
Mourning Dove
(Zenaida macroura)
Los "cuckoos" o "pájaros bobos" son una familia de pájaros, Cuculidae, el único taxón en el orden cuculiformes. Los cucos son generalmente pájaros delgados de tamaño mediano. La mayoría de las especies viven en los árboles, aunque una minoría considerable son tierra-vivienda. La familia tiene una distribución cosmopolita, con la mayoría de las especies siendo tropicales.
_
The cuckoos are a family of birds, Cuculidae, the sole taxon in the order Cuculiformes. The cuckoos are generally medium-sized slender birds. Most species live in trees, though a sizeable minority are ground-dwelling. The family has a cosmopolitan distribution, with the majority of species being tropical.
Los "cuckoos" o "pájaros bobos" son una familia de pájaros, Cuculidae, el único taxón en el orden cuculiformes. Los cucos son generalmente pájaros delgados de tamaño mediano. La mayoría de las especies viven en los árboles, aunque una minoría considerable son tierra-vivienda. La familia tiene una distribución cosmopolita, con la mayoría de las especies siendo tropicales.
_
The cuckoos are a family of birds, Cuculidae, the sole taxon in the order Cuculiformes. The cuckoos are generally medium-sized slender birds. Most species live in trees, though a sizeable minority are ground-dwelling. The family has a cosmopolitan distribution, with the majority of species being tropical.
Yellow-billed Cuckoo
(Coccyzus americanus)
Yellow-billed Cuckoo
(Coccyzus americanus)
Mangrove Cuckoo
(Coccyzus minor)
Mangrove Cuckoo
(Coccyzus minor)
Black-billed Cuckoo
(Coccyzus erythropthalmus)
Black-billed Cuckoo
(Coccyzus erythropthalmus)
Puerto Rican Lizard-Cuckoo
(Coccyzus vieilloti)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Lizard-Cuckoo
(Coccyzus vieilloti)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Smooth-billed Ani
(Crotophaga ani)
Smooth-billed Ani
(Crotophaga ani)
El Caprimulgiformes es un orden o familia de aves que incluye un número de aves con distribución global (excepto la Antártida). Son generalmente insectívoros y nocturnos.
_
The Caprimulgiformes is an order of birds that includes a number of birds with global distribution (except Antarctica). They are generally insectivorous and nocturnal.
El Caprimulgiformes es un orden o familia de aves que incluye un número de aves con distribución global (excepto la Antártida). Son generalmente insectívoros y nocturnos.
_
The Caprimulgiformes is an order of birds that includes a number of birds with global distribution (except Antarctica). They are generally insectivorous and nocturnal.
Common Nighthawk
(Chordeiles minor)
Common Nighthawk
(Chordeiles minor)
Antillean Nighthawk
(Chordeiles gundlachii)
Antillean Nighthawk
(Chordeiles gundlachii)
Chuck-will's-widow
(Antrostomus carolinensis)
Chuck-will's-widow
(Antrostomus carolinensis)
Puerto Rican Nightjar
(Antrostomus noctitherus)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Nightjar
(Antrostomus noctitherus)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
White-tailed Nightjar
(Hydropsalis cayennensis)
White-tailed Nightjar
(Hydropsalis cayennensis)
Northern Potoo
(Nyctibius jamaicensis)
Northern Potoo
(Nyctibius jamaicensis)
Tradicionalmente, el orden o familia de los pájaros Apodiformes que se compone de tres familias vivas: los vencitos (Apodidae), los árboles wifts (Hemiprocnidae), y los colibríes (Trochilidae).
_
Traditionally, the bird order Apodiformes contains three living families: the swifts (Apodidae), the treeswifts (Hemiprocnidae), and the hummingbirds (Trochilidae).
Tradicionalmente, el orden o familia de los pájaros Apodiformes que se compone de tres familias vivas: los vencitos (Apodidae), los árboles wifts (Hemiprocnidae), y los colibríes (Trochilidae).
_
Traditionally, the bird order Apodiformes contains three living families: the swifts (Apodidae), the treeswifts (Hemiprocnidae), and the hummingbirds (Trochilidae).
Black Swift
(Cypseloides niger)
Black Swift
(Cypseloides niger)
White-collared Swift
(Streptoprocne zonaris)
White-collared Swift
(Streptoprocne zonaris)
Chimney Swift
(Chaetura pelagica)
Chimney Swift
(Chaetura pelagica)
Short-tailed Swift
(Chaetura brachyura)
Short-tailed Swift
(Chaetura brachyura)
Common Swift
(Apus apus)
Common Swift
(Apus apus)
Alpine Swift
(Apus melba)
Alpine Swift
(Apus melba)
Antillean Palm-Swift
(Tachornis phoenicobia)
Antillean Palm-Swift
(Tachornis phoenicobia)
Antillean Mango
(Anthracothorax dominicus)
*Subespecie endémica
*Endemic Subpecie
Antillean Mango
(Anthracothorax dominicus)
*Subespecie endémica
*Endemic Subpecie
Green Mango
(Anthracothorax viridis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Green Mango
(Anthracothorax viridis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Purple-throated Carib
(Eulampis jugularis)
Purple-throated Carib
(Eulampis jugularis)
Green-throated Carib
(Eulampis holosericeus)
Green-throated Carib
(Eulampis holosericeus)
Ruby-throated Hummingbird
(Archilochus colubris)
Ruby-throated Hummingbird
(Archilochus colubris)
Vervain Hummingbird
(Mellisuga minima)
Vervain Hummingbird
(Mellisuga minima)
Puerto Rican Emerald
(Chlorostilbon maugaeus)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Emerald
(Chlorostilbon maugaeus)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Antillean Crested Hummingbird
(Orthorhyncus cristatus)
Antillean Crested Hummingbird
(Orthorhyncus cristatus)
Black Rail
(Laterallus jamaicensis)
Black Rail
(Laterallus jamaicensis)
Clapper Rail
(Rallus crepitans)
Clapper Rail
(Rallus crepitans)
Virginia Rail
(Rallus limicola)
Virginia Rail
(Rallus limicola)
Sora
(Porzana carolina)
Sora
(Porzana carolina)
Yellow-breasted Crake
(Hapalocrex flaviventer)
Yellow-breasted Crake
(Hapalocrex flaviventer)
Purple Gallinule
(Porphyrio martinicus)
Purple Gallinule
(Porphyrio martinicus)
Common Gallinule
(Gallinula galeata)
Common Gallinule
(Gallinula galeata)
American Coot
(Fulica americana)
American Coot
(Fulica americana)
Limpkin
(Aramus guarauna)
Limpkin
(Aramus guarauna)
Charadriiformes es una familia diversa de las aves de pequeño a mediano tamaño. Incluye alrededor de 350 especies y tiene miembros en todas partes del mundo. La mayoría de los Charadriiformes viven cerca del agua y comen invertebrados u otros animales pequeños.
_
Charadriiformes is a diverse order of small to medium-large birds. It includes about 350 species and has members in all parts of the world. Most Charadriiformes live near water and eat invertebrates or other small animals
Charadriiformes es una familia diversa de las aves de pequeño a mediano tamaño. Incluye alrededor de 350 especies y tiene miembros en todas partes del mundo. La mayoría de los Charadriiformes viven cerca del agua y comen invertebrados u otros animales pequeños.
_
Charadriiformes is a diverse order of small to medium-large birds. It includes about 350 species and has members in all parts of the world. Most Charadriiformes live near water and eat invertebrates or other small animals
Black-necked Stilt
(Himantopus mexicanus)
Black-necked Stilt
(Himantopus mexicanus)
American Avocet
(Recurvirostra americana)
American Avocet
(Recurvirostra americana)
American Oystercatcher
(Haematopus palliatus)
American Oystercatcher
(Haematopus palliatus)
Northern Lapwing
(Vanellus vanellus)
Northern Lapwing
(Vanellus vanellus)
Black-bellied Plover
(Pluvialis squatarola)
Black-bellied Plover
(Pluvialis squatarola)
American Golden-Plover
(Pluvialis dominica)
American Golden-Plover
(Pluvialis dominica)
Snowy Plover
(Charadrius nivosus)
Snowy Plover
(Charadrius nivosus)
Wilson’s Plover
(Charadrius wilsonia)
Wilson’s Plover
(Charadrius wilsonia)
Semipalmated Plover
(Charadrius semipalmatus)
Semipalmated Plover
(Charadrius semipalmatus)
Piping Plover
(Charadrius melodus)
Piping Plover
(Charadrius melodus)
Killdeer
(Charadrius vociferus)
Killdeer
(Charadrius vociferus)
Northern Jacana
(Jacana spinosa)
Northern Jacana
(Jacana spinosa)
Upland Sandpiper
(Bartramia longicauda)
Upland Sandpiper
(Bartramia longicauda)
Whimbrel
(Numenius phaeopus)
Whimbrel
(Numenius phaeopus)
Long-billed Curlew
(Numenius americanus)
Long-billed Curlew
(Numenius americanus)
Hudsonian Godwit
(Limosa haemastica)
Hudsonian Godwit
(Limosa haemastica)
Marbled Godwit
(Limosa fedoa)
Marbled Godwit
(Limosa fedoa)
Ruddy Turnstone
(Arenaria interpres)
Ruddy Turnstone
(Arenaria interpres)
Red Knot
(Calidris canutus)
Red Knot
(Calidris canutus)
Ruff
(Calidris pugnax)
Ruff
(Calidris pugnax)
Stilt Sandpiper
(Calidris himantopus)
Stilt Sandpiper
(Calidris himantopus)
Curlew Sandpiper
(Calidris ferruginea)
Curlew Sandpiper
(Calidris ferruginea)
Sanderling
(Calidris alba)
Sanderling
(Calidris alba)
Dunlin
(Calidris alpina)
Dunlin
(Calidris alpina)
Baird's Sandpiper
(Calidris bairdi)
Baird's Sandpiper
(Calidris bairdi)
Least Sandpiper
(Calidris minutilla)
Least Sandpiper
(Calidris minutilla)
White-rumped Sandpiper
(Calidris fuscicollis)
White-rumped Sandpiper
(Calidris fuscicollis)
Buff-breasted Sandpiper
(Calidris subruficollis)
Buff-breasted Sandpiper
(Calidris subruficollis)
Pectoral Sandpiper
(Calidris melanotos)
Pectoral Sandpiper
(Calidris melanotos)
Semipalmated Sandpiper
(Calidris pusilla)
Semipalmated Sandpiper
(Calidris pusilla)
Western Sandpiper
(Calidris mauri)
Western Sandpiper
(Calidris mauri)
Short-billed Dowitcher
(Limnodromus griseus)
Short-billed Dowitcher
(Limnodromus griseus)
Long-billed Dowitcher
(Limnodromus scolopaceus)
Long-billed Dowitcher
(Limnodromus scolopaceus)
Wilson's Snipe
(Gallinago delicata)
Wilson's Snipe
(Gallinago delicata)
Spotted Sandpiper
(Actitis macularius)
Spotted Sandpiper
(Actitis macularius)
Solitary Sandpiper
(Tringa solitaria)
Solitary Sandpiper
(Tringa solitaria)
Lesser Yellowlegs
(Tringa flavipes)
Lesser Yellowlegs
(Tringa flavipes)
Willet
(Tringa semipalmata)
Willet
(Tringa semipalmata)
Spotted Redshank
(Tringa erythropus)
Spotted Redshank
(Tringa erythropus)
Common Greenshank
(Tringa nebularia)
Common Greenshank
(Tringa nebularia)
Greater Yellowlegs
(Tringa melanoleuca)
Greater Yellowlegs
(Tringa melanoleuca)
Wilson's Phalarope
(Phalaropus tricolor)
Wilson's Phalarope
(Phalaropus tricolor)
Red-necked Phalarope
(Phalaropus lobatus)
Red-necked Phalarope
(Phalaropus lobatus)
Red Phalarope
(Phalaropus fulicarius)
Red Phalarope
(Phalaropus fulicarius)
South Polar Skua
(Stercorarius maccormicki)
South Polar Skua
(Stercorarius maccormicki)
Pomarine Jaeger
(Stercorarius pomarinus)
Pomarine Jaeger
(Stercorarius pomarinus)
Parasitic Jaeger
(Stercorarius parasiticus)
Parasitic Jaeger
(Stercorarius parasiticus)
Long-tailed Jaeger
(Stercorarius longicaudus)
Long-tailed Jaeger
(Stercorarius longicaudus)
Black-legged Kittiwake
(Rissa tridactyla)
Black-legged Kittiwake
(Rissa tridactyla)
Sabine's Gull
(Xena sabini)
Sabine's Gull
(Xena sabini)
Bonaparte's Gull
(Chroicocephalus philadelphia)
Bonaparte's Gull
(Chroicocephalus philadelphia)
Black-headed Gull
(Chroicocephalus ridibundus)
Black-headed Gull
(Chroicocephalus ridibundus)
Little Gull
(Hydrocoloeus minutus)
Little Gull
(Hydrocoloeus minutus)
Laughing Gull
(Leucophaeus atricilla)
Laughing Gull
(Leucophaeus atricilla)
Franklin's Gull
(Leucophaeus pipixcan)
Franklin's Gull
(Leucophaeus pipixcan)
Ring-billed Gull
(Larus delawarensis)
Ring-billed Gull
(Larus delawarensis)
Herring Gull
(Larus argentatus)
Herring Gull
(Larus argentatus)
Yellow-legged Gull
(Larus michahellis)
Yellow-legged Gull
(Larus michahellis)
Lesser Black-backed Gull
(Larus fuscus)
Lesser Black-backed Gull
(Larus fuscus)
Great Black-backed Gull
(Larus marinus)
Great Black-backed Gull
(Larus marinus)
Brown Noddy
(Anous stolidus)
Brown Noddy
(Anous stolidus)
Black Noddy
(Anous minutus)
Black Noddy
(Anous minutus)
Sooty Tern
(Onychoprion fuscatus)
Sooty Tern
(Onychoprion fuscatus)
Bridled Tern
(Onychoprion anaethetus)
Bridled Tern
(Onychoprion anaethetus)
Least Tern
(Sternula antillarum)
Least Tern
(Sternula antillarum)
Gull-billed Tern
(Gelochelidon nilotica)
Gull-billed Tern
(Gelochelidon nilotica)
Caspian Tern
(Hydroprogne caspia)
Caspian Tern
(Hydroprogne caspia)
Black Tern
(Chlidonias niger)
Black Tern
(Chlidonias niger)
White-winged Tern
(Chlidonias leucopterus)
White-winged Tern
(Chlidonias leucopterus)
Roseate Tern
(Sterna dougallii)
Roseate Tern
(Sterna dougallii)
Common Tern
(Sterna hirundo)
Common Tern
(Sterna hirundo)
Arctic Tern
(Sterna paradisaea)
Arctic Tern
(Sterna paradisaea)
Forster's Tern
(Sterna forsteri)
Forster's Tern
(Sterna forsteri)
Royal Tern
(Thalasseus maximus)
Royal Tern
(Thalasseus maximus)
Sandwich Tern
(Thalasseus sandvicensis)
Sandwich Tern
(Thalasseus sandvicensis)
Black Skimmer
(Rynchops niger)
Black Skimmer
(Rynchops niger)
La familia Phaethontiformes contiene familias de aves como "Tropicbirds", aves marinas medianas con alas largas y estrechas y plumas centrales de la cola alargadas para formar serpenteras.
_
Order Phaethontiformes contains bird families like Tropicbirds, Medium-sized seabirds with long, narrow wings and central tail feathers elongated to form streamers.
La familia Phaethontiformes contiene familias de aves como "Tropicbirds", aves marinas medianas con alas largas y estrechas y plumas centrales de la cola alargadas para formar serpenteras.
_
Order Phaethontiformes contains bird families like Tropicbirds, Medium-sized seabirds with long, narrow wings and central tail feathers elongated to form streamers.
White-tailed Tropicbird
(Phaethon lepturus)
White-tailed Tropicbird
(Phaethon lepturus)
Red-billed Tropicbird
(Phaethon aethereus)
Red-billed Tropicbird
(Phaethon aethereus)
Familia de aves marinas que incluye los Albatros (familia Diomedeidae); pardelas, fulmars, priones y petreles grandes (Procellariidae); petreles de tormenta (Hydrobatidae); y los petreles de buceo (Pelecanoididae).
_
Group of seabirds that includes the albatrosses (family Diomedeidae); shearwaters, fulmars, prions, and large petrels (Procellariidae); storm petrels (Hydrobatidae); and diving petrels (Pelecanoididae).
Familia de aves marinas que incluye los Albatros (familia Diomedeidae); pardelas, fulmars, priones y petreles grandes (Procellariidae); petreles de tormenta (Hydrobatidae); y los petreles de buceo (Pelecanoididae).
_
Group of seabirds that includes the albatrosses (family Diomedeidae); shearwaters, fulmars, prions, and large petrels (Procellariidae); storm petrels (Hydrobatidae); and diving petrels (Pelecanoididae).
Wilson's Storm-petrel
(Oceanites oceanicus)
Wilson's Storm-petrel
(Oceanites oceanicus)
Leach's Storm-petrel
(Oceanodroma leucorhoa)
Leach's Storm-petrel
(Oceanodroma leucorhoa)
Northern Fulmar
(Fulmarus glacialis)
Northern Fulmar
(Fulmarus glacialis)
Trindade Petrel
(Pterodroma arminjoniana)
Trindade Petrel
(Pterodroma arminjoniana)
Black-capped Petrel
(Pterodroma hasitata)
Black-capped Petrel
(Pterodroma hasitata)
Cory's Shearwater
(Calonectris diomedea)
Cory's Shearwater
(Calonectris diomedea)
Sooty Shearwater
(Ardenna grisea)
Sooty Shearwater
(Ardenna grisea)
Great Shearwater
(Ardenna gravis)
Great Shearwater
(Ardenna gravis)
Manx Shearwater
(Puffinus puffinus)
Manx Shearwater
(Puffinus puffinus)
Audubon’s Shearwater
(Puffinis lherminieri)
Audubon’s Shearwater
(Puffinis lherminieri)
Baroli Shearwater
(Puffinis baroli)
Baroli Shearwater
(Puffinis baroli)
Tradicionalmente, la familia Ciconiiformes ha incluido una variedad de grandes aves vadeando de patas largas con grandes billetes: cigüeñas, garzas, garcetas, ibises, Spoonbills, y varios otros
_
Traditionally, the order Ciconiiformes has included a variety of large, long-legged wading birds with large bills: storks, herons, egrets, ibises, spoonbills, and several others.
Tradicionalmente, la familia Ciconiiformes ha incluido una variedad de grandes aves vadeando de patas largas con grandes billetes: cigüeñas, garzas, garcetas, ibises, Spoonbills, y varios otros
_
Traditionally, the order Ciconiiformes has included a variety of large, long-legged wading birds with large bills: storks, herons, egrets, ibises, spoonbills, and several others.
Wood Stork
(Mycteria americana)
Wood Stork
(Mycteria americana)
Los Pelecaniformes son una familia de aves acuáticas de tamaño mediano y grande que se encuentran en todo el mundo. Como tradicionalmente — pero erróneamente — definidas, abarcan todas las aves que tienen pies con los cuatro dedos palmeadas. Por lo tanto, antes también eran conocidos por nombres como totipalmates o steganopodes. La mayoría tiene un parche de garganta desnuda (parche gular), y las fosas nasales se han convertido en hendiciones disfuncionales, obligándolos a respirar a través de sus bocas. Se alimentan de peces, calamar, o vida marina similar. La anidación es colonial, pero las aves individuales son monógamas.
_
The Pelecaniformes are an order of medium-sized and large waterbirds found worldwide. As traditionally—but erroneously—defined, they encompass all birds that have feet with all four toes webbed. Hence, they were formerly also known by such names as totipalmates or steganopodes. Most have a bare throat patch (gular patch), and the nostrils have evolved into dysfunctional slits, forcing them to breathe through their mouths. They feed on fish, squid, or similar marine life. Nesting is colonial, but individual birds are monogamous.
Los Pelecaniformes son una familia de aves acuáticas de tamaño mediano y grande que se encuentran en todo el mundo. Como tradicionalmente — pero erróneamente — definidas, abarcan todas las aves que tienen pies con los cuatro dedos palmeadas. Por lo tanto, antes también eran conocidos por nombres como totipalmates o steganopodes. La mayoría tiene un parche de garganta desnuda (parche gular), y las fosas nasales se han convertido en hendiciones disfuncionales, obligándolos a respirar a través de sus bocas. Se alimentan de peces, calamar, o vida marina similar. La anidación es colonial, pero las aves individuales son monógamas.
_
The Pelecaniformes are an order of medium-sized and large waterbirds found worldwide. As traditionally—but erroneously—defined, they encompass all birds that have feet with all four toes webbed. Hence, they were formerly also known by such names as totipalmates or steganopodes. Most have a bare throat patch (gular patch), and the nostrils have evolved into dysfunctional slits, forcing them to breathe through their mouths. They feed on fish, squid, or similar marine life. Nesting is colonial, but individual birds are monogamous.
Magnificent Frigatebird
(Fregata magnificens)
Magnificent Frigatebird
(Fregata magnificens)
Masked Booby
(Sula dactylatra)
Masked Booby
(Sula dactylatra)
Brown Booby
(Sula leucogaster)
Brown Booby
(Sula leucogaster)
Red- footed Booby
(Sula sula)
Red- footed Booby
(Sula sula)
Northern Gannet
(Morus bassanus)
Northern Gannet
(Morus bassanus)
Neotropic Cormorant
(Phalacrocorax brasilianus)
Neotropic Cormorant
(Phalacrocorax brasilianus)
Double-crested Cormorant
(Phalacrocorax auritus)
Double-crested Cormorant
(Phalacrocorax auritus)
American White Pelican
(Pelecanus erythrorhynchos)
American White Pelican
(Pelecanus erythrorhynchos)
Brown Pelican
(Pelecanus occidentalis)
Brown Pelican
(Pelecanus occidentalis)
American Bittern
(Botaurus lentiginosus)
American Bittern
(Botaurus lentiginosus)
Least Bittern
(Ixobrychus exilis)
Least Bittern
(Ixobrychus exilis)
Great Blue Heron
(Ardea herodias)
Great Blue Heron
(Ardea herodias)
Great Egret
(Ardea alba)
Great Egret
(Ardea alba)
Little Egret
(Egretta garzeta)
Little Egret
(Egretta garzeta)
Western Reef-Heron
(Egretta gularis)
Western Reef-Heron
(Egretta gularis)
Snowy Egret
(Egretta thula)
Snowy Egret
(Egretta thula)
Little Blue Heron
(Egretta caerulea)
Little Blue Heron
(Egretta caerulea)
Tricolored Heron
(Egretta tricolor)
Tricolored Heron
(Egretta tricolor)
Reddish Egret
(Egretta rufescens)
Reddish Egret
(Egretta rufescens)
Cattle Egret
(Bubulcus ibis)
Cattle Egret
(Bubulcus ibis)
Green Heron
(Butorides virescens)
Green Heron
(Butorides virescens)
Striated Heron
(Butorides striata)
Striated Heron
(Butorides striata)
Black-crowned Night-Heron
(Nycticotorax nycticotorax)
Black-crowned Night-Heron
(Nycticotorax nycticotorax)
Yellow-crowned Night-Heron
(Nyctanassa violacea)
Yellow-crowned Night-Heron
(Nyctanassa violacea)
White Ibis
(Eudocimus albus)
White Ibis
(Eudocimus albus)
Scarlet Ibis
(Eudocimus ruber)
Scarlet Ibis
(Eudocimus ruber)
Glossy Ibis
(Plegadis falcinellus)
Glossy Ibis
(Plegadis falcinellus)
Roseate Spoonbill
(Platalea ajaja)
Roseate Spoonbill
(Platalea ajaja)
Los Accipitriformes son un orden de aves que incluye a la mayoría de las aves de presa diurnas – incluyendo halcones, águilas y buitres, pero no halcones – alrededor de 217 especies en total.
_
The Accipitriformes are an order of birds that includes most of the diurnal birds of prey – including hawks, eagles, and vultures, but not falcons – about 217 species in all.
Los Accipitriformes son un orden de aves que incluye a la mayoría de las aves de presa diurnas – incluyendo halcones, águilas y buitres, pero no halcones – alrededor de 217 especies en total.
_
The Accipitriformes are an order of birds that includes most of the diurnal birds of prey – including hawks, eagles, and vultures, but not falcons – about 217 species in all.
Black Vulture
(Coragyps atratus)
Black Vulture
(Coragyps atratus)
Turkey Vulture
(Cathartes aura)
Turkey Vulture
(Cathartes aura)
Osprey
(Pandion haliaetus)
Osprey
(Pandion haliaetus)
Swallow-tailed Kite
(Elanoides forficatus)
Swallow-tailed Kite
(Elanoides forficatus)
Northern Harrier
(Circus hudsonius)
Northern Harrier
(Circus hudsonius)
Eurasian Marsh-Harrier
(Circus aeroginosus)
Eurasian Marsh-Harrier
(Circus aeroginosus)
Sharp-shinned Hawk
(Accipiter striatus)
Sharp-shinned Hawk
(Accipiter striatus)
Bald Eagle
(Haliaeetus leucocephalus)
Bald Eagle
(Haliaeetus leucocephalus)
Mississippi Kite
(Ictinia mississipiensis)
Mississippi Kite
(Ictinia mississipiensis)
Common Black Hawk
(Buteogallus antharacinus)
Common Black Hawk
(Buteogallus antharacinus)
Ridgway's Hawk
(Buteo ridgwayi)
Ridgway's Hawk
(Buteo ridgwayi)
Broad-winged Hawk
(Buteo platypterus)
Broad-winged Hawk
(Buteo platypterus)
Red-tailed Hawk
(Buteo jamaicensis)
Red-tailed Hawk
(Buteo jamaicensis)
Los búhos son aves del orden Strigiformes, que incluye alrededor de 200 especies de aves de presa en su mayoría solitarios y nocturnos tipificadas por una postura vertical, una cabeza grande, amplia, visión binocular, audición binaural, garras afiladas y plumas adaptadas para el vuelo silencioso. Las excepciones incluyen el halcón-búho del norte diurno y el búho madriguera gregario.
_
Owls are birds from the order Strigiformes, which includes about 200 species of mostly solitary and nocturnal birds of prey typified by an upright stance, a large, broad head, binocular vision, binaural hearing, sharp talons, and feathers adapted for silent flight. Exceptions include the diurnal northern hawk-owl and the gregarious burrowing owl.
Los búhos son aves del orden Strigiformes, que incluye alrededor de 200 especies de aves de presa en su mayoría solitarios y nocturnos tipificadas por una postura vertical, una cabeza grande, amplia, visión binocular, audición binaural, garras afiladas y plumas adaptadas para el vuelo silencioso. Las excepciones incluyen el halcón-búho del norte diurno y el búho madriguera gregario.
_
Owls are birds from the order Strigiformes, which includes about 200 species of mostly solitary and nocturnal birds of prey typified by an upright stance, a large, broad head, binocular vision, binaural hearing, sharp talons, and feathers adapted for silent flight. Exceptions include the diurnal northern hawk-owl and the gregarious burrowing owl.
Barn Owl
(Tyto alba)
Barn Owl
(Tyto alba)
Puerto Rican Screech-Owl
(Megascops nudipes)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Screech-Owl
(Megascops nudipes)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Short-eared Owl
(Asio flammeus)
Short-eared Owl
(Asio flammeus)
Los Coraciiformes son un grupo de pájaros generalmente coloridos incluyendo los Martín pescadores, los abejorros, los rodillos, los Motmots, y los Todies. Tienen generalmente syndactyly, con tres dedos del pie delantero-que señalan, aunque en muchos martines pescadores uno de éstos falta.
_
The Coraciiformes are a group of usually colorful birds including the kingfishers, the bee-eaters, the rollers, the motmots, and the todies. They generally have syndactyly, with three forward-pointing toes, though in many kingfishers one of these is missing.
Los Coraciiformes son un grupo de pájaros generalmente coloridos incluyendo los Martín pescadores, los abejorros, los rodillos, los Motmots, y los Todies. Tienen generalmente syndactyly, con tres dedos del pie delantero-que señalan, aunque en muchos martines pescadores uno de éstos falta.
_
The Coraciiformes are a group of usually colorful birds including the kingfishers, the bee-eaters, the rollers, the motmots, and the todies. They generally have syndactyly, with three forward-pointing toes, though in many kingfishers one of these is missing.
Puerto Rican Tody
(Todus mexicanus)
Puerto Rican Tody
(Todus mexicanus)
Ringed Kingfisher
(Megaceryle torquata)
Ringed Kingfisher
(Megaceryle torquata)
Belted Kingfisher
(Megaceryle alcyon)
Belted Kingfisher
(Megaceryle alcyon)
In general, the Piciformes are insectivorous, although the barbets and toucans mostly eat fruit and the honeyguides are unique among birds in being able to digest beeswax(although insects make up the bulk of their diet). Nearly all Piciformes have parrot-like zygodactyl feet—two toes forward and two back, an arrangement that has obvious advantages for birds that spend much of their time on tree trunks.
_
In general, the Piciformes are insectivorous, although the barbets and toucans mostly eat fruit and the honeyguides are unique among birds in being able to digest beeswax(although insects make up the bulk of their diet). Nearly all Piciformes have parrot-like zygodactyl feet—two toes forward and two back, an arrangement that has obvious advantages for birds that spend much of their time on tree trunks.
In general, the Piciformes are insectivorous, although the barbets and toucans mostly eat fruit and the honeyguides are unique among birds in being able to digest beeswax(although insects make up the bulk of their diet). Nearly all Piciformes have parrot-like zygodactyl feet—two toes forward and two back, an arrangement that has obvious advantages for birds that spend much of their time on tree trunks.
_
In general, the Piciformes are insectivorous, although the barbets and toucans mostly eat fruit and the honeyguides are unique among birds in being able to digest beeswax(although insects make up the bulk of their diet). Nearly all Piciformes have parrot-like zygodactyl feet—two toes forward and two back, an arrangement that has obvious advantages for birds that spend much of their time on tree trunks.
Puerto Rican Woodpecker
(Melanerpes portoricensis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Woodpecker
(Melanerpes portoricensis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Hairy Woodpecker
(Dryobates villosus)
Hairy Woodpecker
(Dryobates villosus)
Los halcones y caracaras son alrededor de 60 especies de aves de presa diurnas que conforman la familia Falconidae. La familia se divide en dos subfamilias, Polyborinae, que incluye los caracaras y los halcones forestales, y Falconinae, los halcones, cernílos y cequitos (Microhierax y Spiziapteryx). Difieren de las águilas de Accipitridae, en que los halcones matan con sus picos en lugar de sus pies talados. Tienen un "diente " en el lado de su pico para este propósito.
_
The falcons and caracaras are around 60 species of diurnal birds of prey that make up the family Falconidae. The family is divided into two subfamilies, Polyborinae, which includes the caracaras and forest falcons, and Falconinae, the falcons, kestrels and falconets (Microhierax and Spiziapteryx). They differ from the eagles of Accipitridae, in that falcons kill with their beaks instead of their taloned feet. They have a "tooth" on the side of their beak for this purpose.
Los halcones y caracaras son alrededor de 60 especies de aves de presa diurnas que conforman la familia Falconidae. La familia se divide en dos subfamilias, Polyborinae, que incluye los caracaras y los halcones forestales, y Falconinae, los halcones, cernílos y cequitos (Microhierax y Spiziapteryx). Difieren de las águilas de Accipitridae, en que los halcones matan con sus picos en lugar de sus pies talados. Tienen un "diente " en el lado de su pico para este propósito.
_
The falcons and caracaras are around 60 species of diurnal birds of prey that make up the family Falconidae. The family is divided into two subfamilies, Polyborinae, which includes the caracaras and forest falcons, and Falconinae, the falcons, kestrels and falconets (Microhierax and Spiziapteryx). They differ from the eagles of Accipitridae, in that falcons kill with their beaks instead of their taloned feet. They have a "tooth" on the side of their beak for this purpose.
American Kestrel
(Falco sparverius)
American Kestrel
(Falco sparverius)
Merlin
(Falco columbarius)
Merlin
(Falco columbarius)
Aplomado Falcon
(Falco femoralis)
Aplomado Falcon
(Falco femoralis)
Peregrine Falcon
(Falco peregrinus)
Peregrine Falcon
(Falco peregrinus)
Los loros, también conocidos como psitácidas, son aves de las aproximadamente 393 especies en 92 géneros que conforman el orden Psittaciformes, encontrados en la mayoría de las regiones tropicales y subtropicales. La orden se subdivide en tres superfamilias: la Psittacoidea, la Cacatuoidea, y la Strigopoidea. Los loros tienen una distribución generalmente pantropical con varias especies que habitan regiones templadas en el hemisferio sur, también. La mayor diversidad de loros se encuentra en Sudamérica y Australasia.
_
Parrots, also known as psittacines, are birds of the roughly 393 species in 92 genera that make up the order Psittaciformes, found in most tropical and subtropical regions. The order is subdivided into three superfamilies: the Psittacoidea, the Cacatuoidea, and the Strigopoidea. Parrots have a generally pantropical distribution with several species inhabiting temperate regions in the Southern Hemisphere, as well. The greatest diversity of parrots is in South America and Australasia.
Los loros, también conocidos como psitácidas, son aves de las aproximadamente 393 especies en 92 géneros que conforman el orden Psittaciformes, encontrados en la mayoría de las regiones tropicales y subtropicales. La orden se subdivide en tres superfamilias: la Psittacoidea, la Cacatuoidea, y la Strigopoidea. Los loros tienen una distribución generalmente pantropical con varias especies que habitan regiones templadas en el hemisferio sur, también. La mayor diversidad de loros se encuentra en Sudamérica y Australasia.
_
Parrots, also known as psittacines, are birds of the roughly 393 species in 92 genera that make up the order Psittaciformes, found in most tropical and subtropical regions. The order is subdivided into three superfamilies: the Psittacoidea, the Cacatuoidea, and the Strigopoidea. Parrots have a generally pantropical distribution with several species inhabiting temperate regions in the Southern Hemisphere, as well. The greatest diversity of parrots is in South America and Australasia.
White Cockatoo
(Cacatua alba)
White Cockatoo
(Cacatua alba)
Monk Parakeet
(Myiopsitta monachus)
Monk Parakeet
(Myiopsitta monachus)
Orange-fronted Parakeet
(Eupsittula canicularis)
Orange-fronted Parakeet
(Eupsittula canicularis)
Blue and Gold Macaw
(Ara ararauna)
Blue and Gold Macaw
(Ara ararauna)
Hispaniolan Parakeet
(Psittacara chloropterus)
Hispaniolan Parakeet
(Psittacara chloropterus)
Red-masked Parakeet
(Psittacara erythrogenys)
Red-masked Parakeet
(Psittacara erythrogenys)
White-winged Parakeet
(Brotogeris versicolurus)
White-winged Parakeet
(Brotogeris versicolurus)
White-fronted Parrot
(Amazona albifrons)
White-fronted Parrot
(Amazona albifrons)
Hispaniolan Parrot
(Amazona ventralis)
Hispaniolan Parrot
(Amazona ventralis)
Puerto Rican Parrot
(Amazona vittata)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Parrot
(Amazona vittata)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Orange-winged Parrot
(Amazona amazonica)
Orange-winged Parrot
(Amazona amazonica)
Red-crowned Parrot
(Amazona viridigenalis)
Red-crowned Parrot
(Amazona viridigenalis)
Esta familia se compone de aves perchadas o – con menor precisión – como pájaros cantores ("songbirds" en inglés), las paseriformes se distinguen de otras órdenes de aves por la disposición de sus dedos de los pies, lo que facilita el perchado. Con más de 110 familias y unas 6.409 especies identificadas, Passeriformes es el mayor orden de aves y entre las más diversas órdenes de vertebrados terrestres.
_
This family is known as perching birds or – less accurately – as songbirds, passerines are distinguished from other orders of birds by the arrangement of their toes, which facilitates perching. With more than 110 families and some 6,409 identified species, Passeriformes is the largest order of birds and among the most diverse orders of terrestrial vertebrates.
Esta familia se compone de aves perchadas o – con menor precisión – como pájaros cantores ("songbirds" en inglés), las paseriformes se distinguen de otras órdenes de aves por la disposición de sus dedos de los pies, lo que facilita el perchado. Con más de 110 familias y unas 6.409 especies identificadas, Passeriformes es el mayor orden de aves y entre las más diversas órdenes de vertebrados terrestres.
_
This family is known as perching birds or – less accurately – as songbirds, passerines are distinguished from other orders of birds by the arrangement of their toes, which facilitates perching. With more than 110 families and some 6,409 identified species, Passeriformes is the largest order of birds and among the most diverse orders of terrestrial vertebrates.
Caribbean Elaenia
(Elaenia martinica)
Caribbean Elaenia
(Elaenia martinica)
Great Crested Flycatcher
(Myiarchus crinitus)
Great Crested Flycatcher
(Myiarchus crinitus)
Puerto Rican Flycatcher
(Myiarchus antillarum)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Flycatcher
(Myiarchus antillarum)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Western Kingbird
(Tyrannus verticalis)
Western Kingbird
(Tyrannus verticalis)
Eastern Kingbird
(Tyrannus tyrannus)
Eastern Kingbird
(Tyrannus tyrannus)
Gray Kingbird
(Tyrannus dominicensis)
Gray Kingbird
(Tyrannus dominicensis)
Loggerhead Kingbird
(Tyrannus caudifasciatus)
*Subespecie endémica
*Endemic Subpecie
Loggerhead Kingbird
(Tyrannus caudifasciatus)
*Subespecie endémica
*Endemic Subpecie
Scissor-tailed Flycatcher
(Tyrannus forficatus)
Scissor-tailed Flycatcher
(Tyrannus forficatus)
Fork-tailed Flycatcher
(Tyrannus savana)
Fork-tailed Flycatcher
(Tyrannus savana)
Eastern Wood-Pewee
(Contopus virens)
Eastern Wood-Pewee
(Contopus virens)
Hispaniolan Pewee
(Contopus hispaniolensis)
Hispaniolan Pewee
(Contopus hispaniolensis)
Lesser Antillean Pewee
(Contopus latirostris)
*Subespecie endémica
*Endemic Subpecie
Lesser Antillean Pewee
(Contopus latirostris)
*Subespecie endémica
*Endemic Subpecie
Acadian Flycatcher
(Empidonax virescens)
Acadian Flycatcher
(Empidonax virescens)
Willow Flycatcher
(Empidonax traillii)
Willow Flycatcher
(Empidonax traillii)
White-eyed Vireo
(Vireo griseus)
White-eyed Vireo
(Vireo griseus)
Puerto Rican Vireo
(Vireo latimeri)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Vireo
(Vireo latimeri)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Yellow-throated Vireo
(Vireo flavifrons)
Yellow-throated Vireo
(Vireo flavifrons)
Philadelphia Vireo
(Vireo philadelphicus)
Philadelphia Vireo
(Vireo philadelphicus)
Warbling Vireo
(Vireo gilvus)
Warbling Vireo
(Vireo gilvus)
Red-eyed Vireo
(Vireo olivaceus)
Red-eyed Vireo
(Vireo olivaceus)
Black-whiskered Vireo
(Vireo altiloquus)
Black-whiskered Vireo
(Vireo altiloquus)
White-necked Crow
(Corvus leucognaphalus)
White-necked Crow
(Corvus leucognaphalus)
Purple Martin
(Progne subis)
Purple Martin
(Progne subis)
Cuban Martin
(Progne crytoleuca)
Cuban Martin
(Progne crytoleuca)
Caribbean Martin
(Progne dominicensis)
Caribbean Martin
(Progne dominicensis)
Tree Swallow
(Tachycineta bicolor)
Tree Swallow
(Tachycineta bicolor)
Violet-green Swallow
(Tachycineta thalassina)
Violet-green Swallow
(Tachycineta thalassina)
Northern Rough-winged Swallow
(Stelgidopteryx serripennis)
Northern Rough-winged Swallow
(Stelgidopteryx serripennis)
Bank Swallow
(Riparia riparia)
Bank Swallow
(Riparia riparia)
Cliff Swallow
(Petrochelidon pyrrhonota)
Cliff Swallow
(Petrochelidon pyrrhonota)
Cave Swallow
(Petrochelidon fulva)
*Subespecie endémica
*Endemic Subpecie
Cave Swallow
(Petrochelidon fulva)
*Subespecie endémica
*Endemic Subpecie
Barn Swallow
(Hirundo rustica)
Barn Swallow
(Hirundo rustica)
Northern Wheatear
(Oenanthe oenanthe)
Northern Wheatear
(Oenanthe oenanthe)
Veery
(Catharus fuscescens)
Veery
(Catharus fuscescens)
Gray-cheeked Thrush
(Catharus minimus)
Gray-cheeked Thrush
(Catharus minimus)
Bicknell's Thrush
(Catharus bicknelli)
Bicknell's Thrush
(Catharus bicknelli)
Swainson’s Thrush.
(Catharus ustulatus)
Swainson’s Thrush.
(Catharus ustulatus)
Wood Thrush
(Hylocichla mustelina)
Wood Thrush
(Hylocichla mustelina)
American Robin
(Turdus migratorius)
American Robin
(Turdus migratorius)
Red-legged Thrush
(Turdus plumbeus)
Red-legged Thrush
(Turdus plumbeus)
Gray Catbird
(Dumetella carolinensis)
Gray Catbird
(Dumetella carolinensis)
Pearly-eyed Thrasher
(Margarops fuscatus)
Pearly-eyed Thrasher
(Margarops fuscatus)
Bahamas Mockingbird
(Mimus gundlachii)
Bahamas Mockingbird
(Mimus gundlachii)
Northern Mockingbird
(Mimus polyglottos)
Northern Mockingbird
(Mimus polyglottos)
European Starling
(Sturnus vulgaris*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
European Starling
(Sturnus vulgaris*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Great Myna
(Acridotheres grandis*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Great Myna
(Acridotheres grandis*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Hill Myna
(Gracula religiosa*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Hill Myna
(Gracula religiosa*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Cedar Waxwing
(Bombycilla cedrorum)
Cedar Waxwing
(Bombycilla cedrorum)
Orange Bishop
(Euplectes franciscanus)
Orange Bishop
(Euplectes franciscanus)
Yellow-crowned Bishop
(Euplectes afer)
Yellow-crowned Bishop
(Euplectes afer)
Pin-tailed Whydah
(Vidua macroura)
Pin-tailed Whydah
(Vidua macroura)
Orange-cheeked Waxbill
(Estrilda melpoda)
Orange-cheeked Waxbill
(Estrilda melpoda)
Red Avadavat
(Amandava amandava*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Red Avadavat
(Amandava amandava*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Bronze Mannikin
(Spermestes cucullata)
Bronze Mannikin
(Spermestes cucullata)
Indian Silverbill
(Euodice malabarica)
Indian Silverbill
(Euodice malabarica)
Java Sparrow
(Lonchura oryzivora)
Java Sparrow
(Lonchura oryzivora)
Scaly-breasted Munia
(Lonchura punctulata)
Scaly-breasted Munia
(Lonchura punctulata)
Tricolored Munia
(Lonchura malacca)
Tricolored Munia
(Lonchura malacca)
House Sparrow
(Passer domesticus)
House Sparrow
(Passer domesticus)
Antillean Euphonia
(Euphonia musica)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Antillean Euphonia
(Euphonia musica)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Red Siskin
(Spinus cucullatus*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Red Siskin
(Spinus cucullatus*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Grasshopper Sparrow
(Ammodramus savannarrum)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Grasshopper Sparrow
(Ammodramus savannarrum)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Lincoln's Sparrow
(Melospiza lincolnii)
Lincoln's Sparrow
(Melospiza lincolnii)
White-throated Sparrow
(Zonotrichia albicollis)
White-throated Sparrow
(Zonotrichia albicollis)
Dark-eyed Junco
(Junco hyemalis)
Dark-eyed Junco
(Junco hyemalis)
Puerto Rican Tanager
(Nesospingus speculiferus)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Tanager
(Nesospingus speculiferus)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Spindalis
(Spindalis portoricensis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Spindalis
(Spindalis portoricensis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Yellow-headed Blackbird
(Xanthocephalus xanthocephalus)
Yellow-headed Blackbird
(Xanthocephalus xanthocephalus)
Bobolink
(Dolichonyx oryzivorus)
Bobolink
(Dolichonyx oryzivorus)
Puerto Rican Oriole
(Icterus portoricensis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Oriole
(Icterus portoricensis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Orchard Oriole
(Icterus spurius)
Orchard Oriole
(Icterus spurius)
Venezuelan Troupial
(Icterus icterus)
Venezuelan Troupial
(Icterus icterus)
Audubon's Oriole
(Icterus graduacauda)
Audubon's Oriole
(Icterus graduacauda)
Baltimore Oriole
(Icterus galbula)
Baltimore Oriole
(Icterus galbula)
Red-winged Blackbird
(Agelaius phoeniceus)
Red-winged Blackbird
(Agelaius phoeniceus)
Yellow-shouldered Blackbird
(Agelaius xanthomus)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Yellow-shouldered Blackbird
(Agelaius xanthomus)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Shiny Cowbird
(Molothrus bonariensis)
Shiny Cowbird
(Molothrus bonariensis)
Great-tailed Grackle
(Quiscalus mexicanus)
Great-tailed Grackle
(Quiscalus mexicanus)
Greater Antillean Grackle
(Quiscalus niger)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Greater Antillean Grackle
(Quiscalus niger)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Ovenbird
(Seiurus aurocapilla)
Ovenbird
(Seiurus aurocapilla)
Worm-eating Warbler
(Helmitheros vermivorum)
Worm-eating Warbler
(Helmitheros vermivorum)
Louisiana Waterthrush
(Parkesia motacilla)
Louisiana Waterthrush
(Parkesia motacilla)
Northern Waterthrush
(Parkesia noveboracensis)
Northern Waterthrush
(Parkesia noveboracensis)
Golden-winged Warbler
(Vermivora chrysoptera)
Golden-winged Warbler
(Vermivora chrysoptera)
Blue-winged Warbler
(Vermivora cyanoptera)
Blue-winged Warbler
(Vermivora cyanoptera)
Black-and-white Warbler
(Mniotilta varia)
Black-and-white Warbler
(Mniotilta varia)
Prothonotary Warbler
(Protonotaria citrea)
Prothonotary Warbler
(Protonotaria citrea)
Swainson's Warbler
(Limnothlypis swainsonii)
Swainson's Warbler
(Limnothlypis swainsonii)
Tennessee Warbler
(Oreothlypis peregrina)
Tennessee Warbler
(Oreothlypis peregrina)
Nashville Warbler
(Oreothlypis ruficapilla)
Nashville Warbler
(Oreothlypis ruficapilla)
Connecticut Warbler
(Oporornis agilis)
Connecticut Warbler
(Oporornis agilis)
Mourning Warbler
(Geothlypis philadelphia)
Mourning Warbler
(Geothlypis philadelphia)
Kentucky Warbler
(Geothlypis formosa)
Kentucky Warbler
(Geothlypis formosa)
Common Yellowthroat
(Geothlypis trichas)
Common Yellowthroat
(Geothlypis trichas)
Elfin-woods Warbler
(Setophaga angelae)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Elfin-woods Warbler
(Setophaga angelae)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Hooded Warbler
(Setophaga citrina)
Hooded Warbler
(Setophaga citrina)
American Redstart
(Setophaga ruticilla)
American Redstart
(Setophaga ruticilla)
Cape May Warbler
(Setophaga tigrina)
Cape May Warbler
(Setophaga tigrina)
Cerulean Warbler
(Setophaga cerulea)
Cerulean Warbler
(Setophaga cerulea)
Northern Parula
(Setophaga americana)
Northern Parula
(Setophaga americana)
Magnolia Warbler
(Setophaga magnolia)
Magnolia Warbler
(Setophaga magnolia)
Bay-breasted Warbler
(Setophaga castanea)
Bay-breasted Warbler
(Setophaga castanea)
Blackburnian Warbler
(Setophaga fusca)
Blackburnian Warbler
(Setophaga fusca)
Yellow Warbler
(Setophaga petechia)
Yellow Warbler
(Setophaga petechia)
Chestnut-sided Warbler
(Setophaga pensylvanica)
Chestnut-sided Warbler
(Setophaga pensylvanica)
Blackpoll Warbler
(Setophaga striata)
Blackpoll Warbler
(Setophaga striata)
Black-throated Blue Warbler
(Setophaga caerulescens)
Black-throated Blue Warbler
(Setophaga caerulescens)
Palm Warbler
(Setophaga palmarum)
Palm Warbler
(Setophaga palmarum)
Pine Warbler
(Setophaga pinus)
Pine Warbler
(Setophaga pinus)
Yellow-rumped Warbler
(Setophaga coronata)
Yellow-rumped Warbler
(Setophaga coronata)
Yellow-throated Warbler
(Setophaga dominica)
Yellow-throated Warbler
(Setophaga dominica)
Prairie Warbler
(Setophaga discolor)
Prairie Warbler
(Setophaga discolor)
Adelaide's Warbler
(Setophaga adelaidae)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Adelaide's Warbler
(Setophaga adelaidae)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Black-throated Green Warbler
(Setophaga virens)
Black-throated Green Warbler
(Setophaga virens)
Canada Warbler
(Cardellina canadensis)
Canada Warbler
(Cardellina canadensis)
Wilson's Warbler
(Cardellina pusilla)
Wilson's Warbler
(Cardellina pusilla)
Summer Tanager
(Piranga rubra)
Summer Tanager
(Piranga rubra)
Scarlet Tanager
(Piranga olivacea)
Scarlet Tanager
(Piranga olivacea)
Rose-breasted Grosbeak
(Pheucticus ludovicianus)
Rose-breasted Grosbeak
(Pheucticus ludovicianus)
Blue Grosbeak
(Passerina caerulea)
Blue Grosbeak
(Passerina caerulea)
Indigo Bunting
(Passerina cyanea)
Indigo Bunting
(Passerina cyanea)
Painted Bunting
(Passerina ciris)
Painted Bunting
(Passerina ciris)
Dickcissel
(Spiza americana)
Dickcissel
(Spiza americana)
Red-crested Cardinal
(Paroaria coronata*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Red-crested Cardinal
(Paroaria coronata*)
* Exótica amenazada o se sospecha extirpada.
* Exotic threatened or suspected extirpated.
Saffron Finch
(Sicalis flaveola)
Saffron Finch
(Sicalis flaveola)
Bananaquit
(Coereba flaveola)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Bananaquit
(Coereba flaveola)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Yellow-faced Grassquit
(Tiaris olivaceus)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Yellow-faced Grassquit
(Tiaris olivaceus)
*Subespecie endémica
*Endemic subspecies
Black-faced Grassquit
(Tiaris bicolor)
Black-faced Grassquit
(Tiaris bicolor)
Puerto Rican Bullfinch
(Melopyrrha portoricensis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Puerto Rican Bullfinch
(Melopyrrha portoricensis)
*Especie endémica de Puerto Rico
*Endemic species from Puerto Rico
Una especie endémica es aquella que se limita a una isla específica o un pequeño grupo de islas y no se encuentra en ningún otro lugar del mundo. Aquí el listado de las aves edémicas de Puerto Rico.
_
An endemic species is one that is confined to a specific island or a small group of islands and is not found anywhere else in the world. Here is the list of the endemic birds of Puerto Rico.
Una especie endémica es aquella que se limita a una isla específica o un pequeño grupo de islas y no se encuentra en ningún otro lugar del mundo. Aquí el listado de las aves edémicas de Puerto Rico.
Descripciones por: Puerto Rico Birds in Photographs by Mark Oberle
IOS: PR & VI Birds
Videos por: Aves De Puerto Rico - Fela & Pepe
https://www.facebook.com/avesdepuertoricoFelPe/
_
An endemic species is one that is confined to a specific island or a small group of islands and is not found anywhere else in the world. Here is the list of the endemic birds of Puerto Rico.
Descriptions by: Puerto Rico Birds in Photographs by Mark Oberle IOS: PR & VI Birds
Videos by: Aves De Puerto Rico - Fela & Pepe
https://www.facebook.com/avesdepuertoricoFelPe/
Puerto Rican Lizard-Cuckoo
(Coccyzus vieilloti)
IDENTIFICACIÓN: Un ave forestal grande de pecho gris y vientre rufo. Tiene un anillo rojo alrededor del ojo, una larga cola con prominentes manchas blancas por abajo y un pico largo y relativamente recto. HÁBITOS: El Pájaro Bobo Mayor se mueve lentamente por la maleza, forrajeando en el estrato intermedio y el dosel de los bosques en busca de presas. Se alimenta principalmente de los abundantes lagartijos, presas que componen quizás tres cuartas partes de la dieta. HÁBITAT: Malezas y bosques en toda la Isla.
___
ID: A large forest bird with a gray chest and a rufous belly. It has a red ring around the eye, a long tail with prominent white spots on the bottom and a long, relatively straight bill.
HABITS: The Big Bobo Bird moves slowly through the brush, foraging in the intermediate stratum and the forest canopy in search of prey. It feeds mainly on the abundant lizards, dams that make up perhaps three quarters of the diet.
HABITAT: Weeds and forests throughout the Island.
Puerto Rican Lizard-Cuckoo
(Coccyzus vieilloti)
Puerto Rican Nightjar
(Antrostomus noctitherus)
Puerto Rican Nightjar
(Antrostomus noctitherus)
IDENTIFICACIÓN Plumaje marrón moteado; El macho tiene las puntas externas de la cola blancas, visible sólo mientras vuela. HÁBITOS Ave nocturna, se posa en las ramas durante la noche, desde donde vuela para capturar insectos. Necesita de bosques con dosel cerrado y hojarasca para anidar. Anida mayormente de abril a junio. No construye nido sino que pone 1 o 2 huevos en el suelo sobre la hojarasca. HÁBITAT Bosques secos en el suroeste de Puerto Rico.
___
ID: Mottled brown plumage; The male has the outer tips of the tail white, visible only while flying.
HABITS: Nightbird, perches on the branches at night, from where it flies to catch insects. It needs forests with closed canopy and litter to nest. It nests mostly from April to June. It does not build a nest, but it puts 1 or 2 eggs on the ground on the litter.
HABITAT: Dry forests in the southwest of Puerto Rico.
Green Mango
(Anthracothorax viridis)
Green Mango
(Anthracothorax viridis)
IDENTIFICACIÓN: Colibrí grande de pico curvo. Ambos sexos son verde por arriba y por abajo, con la cola azulosa. La intensidad del color depende del ángulo de la luz. HÁBITOS: Se alimenta principalmente de insectos (por ejemplo, escarabajos y moscas), arañas y néctar. A veces caza insectos al vuelo pero más típicamente los agarra de la superficie de las hojas y la corteza. Aunque es la hembra quien se encarga de toda la incubación y el cuido de los pichones, el macho suele montar guardia en un árbol cercano mientras la hembra yace en el nido. HÁBITAT: Bosques, cafetales y el borde de los bosques en montañas y colinas.
___
ID: Large hummingbird with curved bill. Both sexes are green above and below, with bluish tail. The intensity of the color depends on the angle of the light.
HABITS: It feeds mainly on insects (eg, beetles and flies), spiders and nectar. Sometimes it hunts insects on the fly but more typically grabs them from the surface of the leaves and bark. Although it is the female who is responsible for all the incubation and care of the chicks, the male usually stands guard in a nearby tree while the female lies in the nest.
HABITAT: Forests, coffee plantations and the edge of forests in mountains and hills.
Puerto Rican Emerald
(Chlorostilbon maugaeus)
IDENTIFICACIÓN: El cuerpo del macho es verde iridiscente, con la cola negra y ahorquillada. La mandíbula inferior es color carne o roja con la punta negra. La hembra es blancuzca por abajo, con las puntas de la cola color blanco. HÁBITOS: El Zumbadorcito de Puerto Rico se alimenta de insectos, arañas y néctar. El macho suele forrajear más alto en la copa de los árboles que la hembra y también prefiere el néctar. Los colibríes son muy territoriales e intensamente defienden con persecuciones aéreas sus rincones favoritos del bosque. Algunos Zumbadorcitos le "roban" el néctar a las flores perforando un hueco en la base de las mismas. HÁBITAT: Bosques, manglares y jardines en toda la Isla.
___
ID: The body of the male is iridescent green, with black tail and forked. The lower jaw is flesh or red with the black tip. The female is whitish below, with the tips of the tail white.
HABITS: The Buzzadorcito of Puerto Rico feeds on insects, spiders and nectar. The male usually forages higher in the tree canopy than the female and also prefers nectar. The hummingbirds are very territorial and intensely defend with aerial persecutions their favorite corners of the forest. Some buzzards "steal" the nectar from the flowers by piercing a hole at the base of the flowers.
HABITAT: Forests, mangroves and gardens throughout the Island.
Puerto Rican Emerald
(Chlorostilbon maugaeus)
Puerto Rican Screech-Owl
(Megascops nudipes)
Puerto Rican Screech-Owl
(Megascops nudipes)
IDENTIFICACIÓN: Búho pequeño con "cejas" blancas, pardo oscuro por arriba y blanco por abajo, con estrías oscuras en el pecho. HÁBITOS: Aunque vocaliza con frecuencia a lo largo del año, el Múcaro puede ser difícil de ver ya que es estrictamente nocturno y tiene la costumbre de cantar escondido en la espesura del follaje. El nido es una cavidad en un árbol donde pone 1 ó 2 huevos. HÁBITAT: Bosques, arboledas, jardines con árboles y el borde de los bosques. Prefiere bosques con un sotobosque bien desarrollado que tengan palmas o árboles grandes con cavidades.
___
D: Small owl with white "eyebrows", dark brown above and white below, with dark streaks on the chest.
HABITS: Although it vocalizes frequently throughout the year, the Múcaro can be difficult to see since it is strictly nocturnal and has the habit of singing hidden in the foliage thickness. The nest is a cavity in a tree where it lays 1 or 2 eggs.
HABITAT: Forests, groves, gardens with trees and the edge of forests. It prefers forests with a well-developed understory that has palms or large trees with cavities.
Puerto Rican Tody
(Todus mexicanus)
Puerto Rican Tody(Todus mexicanus)
IDENTIFICACIÓN: Un diminuto pájaro forestal de llamativo plumaje. La cola es corta, las partes superiores son verde esmeralda y la garganta es rojo brillante, al igual que la mandíbula inferior. Los flancos están teñidos de amarillo. Los ojos son grises en los machos, blancos en las hembras. HÁBITOS: Se posa callado con el pico inclinado hacia arriba, escudriñando el sotobosque en busca de insectos. Puede quedar tan inmóvil que es difícil detectarlo, aun con sus brillantes colores. De repente vuela hacia arriba, agarra un insecto en la parte inferior de una hoja o rama, y se posa en otra percha. Raras veces caza insectos en vuelo. HÁBITAT: Todo tipo de bosque con abundante maleza, siempre y cuando existan taludes terrosos donde anidar. _____
ID: A tiny forest bird of striking plumage. The tail is short, the upper parts are emerald green and the throat is bright red, as is the lower jaw. The flanks are dyed yellow. The eyes are gray in the males, white in the females.
HABITS: It sits quietly with its beak tilted upwards, scanning the underbrush for insects. It can be so immobile that it is difficult to detect it, even with its bright colors. Suddenly it flies up, grabs an insect on the bottom of a leaf or branch, and perches on another perch. Rarely hunting insects in flight.
HABITAT: All kinds of forests with abundant weeds, as long as there are earthy slopes where to nest.
Puerto Rican Woodpecker
(Melanerpes portoricensis)
IDENTIFICACIÓN: Partes dorsales del todo negras, con la frente blanca y la garganta y el pecho de un rojo brillante. El vientre inferior y los flancos son color ante. La rabadilla blanca destaca al volar. La hembra tiene menos rojo ventralmente que el macho. HÁBITOS: Prospecta la corteza, sondea grietas y taladra huecos en troncos y ramas en busca de sus presas favoritas: larvas de escarabajos, hormigas, tijeretas y otros insectos. Al volar, los carpinteros pausan entre vigorosos aleteos, produciendo un vuelo ondulatorio. HÁBITAT: Bosques, cafetales de sombra, manglares, palmares, parques y jardines: dondequiera que haya árboles.
___
ID: Dorsal parts entirely black, with white forehead and throat and chest a bright red. The lower belly and the flanks are ante-colored. The white rump stands out when flying. The female has less red ventrally than the male.
HABITS: Prospect the bark, probes cracks and drills holes in trunks and branches in search of their favorite prey: larvae of beetles, ants, earwigs and other insects. When flying, the carpenters pause between vigorous flutters, producing a wave flight.
HABITAT: Forests, shade coffee plantations, mangroves, palm groves, parks and gardens: wherever there are trees.
Puerto Rican Woodpecker
(Melanerpes portoricensis)
Puerto Rican Parrot
(Amazona vittata)
IDENTIFICACIÓN: Verde con la frente roja; Anillo blanco alrededor de los ojos; Pico crema, ancho y curvo; Azul brillante en las plumas más largas de las alas. HÁBITOS: Se desplaza en parejas o bandadas pequeñas. Se alimenta de semillas, frutas, corteza y flores de árboles como la palma de sierra y el tabonuco. Anida en los huecos de los troncos, usualmente de palo colorado. Forma parejas de por vida. HÁBITAT: Restringida al bosque de El Yunque, Río Abajo y en cautiverio.
___
ID: Green with red forehead; White ring around the eyes; Peak cream, wide and curved; Bright blue in the longest wings feathers.
HABITS: It moves in pairs or small flocks. It feeds on seeds, fruits, bark and flowers of trees such as saw palms and tabonuco. It nests in the hollows of the trunks, usually of colored stick. Form couples for life.
HABITAT: Restricted to the forest of El Yunque, Río Abajo and in captivity.
Puerto Rican Parrot
(Amazona vittata)
Puerto Rican Flycatcher
(Myiarchus antillarum)
IDENTIFICACIÓN: Tiránido de partes dorsales pardo oscuro y partes ventrales claras. A veces hay una sugerencia de dos barras color ante en las alas. HÁBITOS: El Juí se posa en las ramas del estrato bajo o intermedio de los bosques esperando a que pase algún insecto para volar tras él. A diferencia de muchas aves terrestres, pero al igual que la hembra, el macho desarrolla un área en el vientre carente de plumas donde el calor corporal puede ser transferido a los huevos. HÁBITAT: Bosques a baja elevación, especialmente matorrales costeros.
___
ID: Tyranid of dark brown dorsal parts and clear ventral parts. Sometimes there is a suggestion of two ante-colored bars on the wings.
HABITS: The Juí perches on the branches of the low or intermediate stratum of the forests, waiting for some insect to pass to fly after it. Unlike many terrestrial birds, but like the female, the male develops an area in the belly lacking feathers where body heat can be transferred to the eggs.
HABITAT: Forests at low elevation, especially coastal thickets.
Puerto Rican Flycatcher
(Myiarchus antillarum)
Puerto Rican Vireo
(Vireo latimeri)
Puerto Rican Vireo
(Vireo latimeri)
IDENTIFICACIÓN: Pequeño pájaro forestal de pico grueso, cabeza gris, pecho blanco y vientre amarillo pálido. Un anillo blanco incompleto rodea los ojos. HÁBITOS: Se mueve lentamente por el follaje, investigando las hojas en busca de presas como saltamontes, cigarras, escarabajos, áfidos y orugas. También come arañas, lagartijos y pequeñas bayas. Prefiere el estrato intermedio y el inferior de los árboles pero, ya que forrajea despacio en la vegetación tupida y en las enredaderas, localizar la especie puede resultar un tanto difícil. HÁBITAT: Bosques montanos, cafetales de sombra, mogotes costeros y matorrales espinosos con abundante enmarañado.
___
D: Small forest bird with a thick beak, gray head, white breast and pale yellow belly. An incomplete white ring surrounds the eyes.
HABITS: It moves slowly through the foliage, investigating the leaves in search of prey such as grasshoppers, cicadas, beetles, aphids and caterpillars. It also eats spiders, lizards and small berries. It prefers the intermediate and lower stratum of the trees but, since it forages slowly in the dense vegetation and in the vines, locating the species can be somewhat difficult.
HABITAT: Montane forests, shade coffee plantations, coastal mogotes and thorn scrub with abundant entanglement.
Puerto Rican Tanager
(Nesospingus speculiferus)
IDENTIFICACIÓN: Ruidosa ave forestal de partes dorsales color marrón oliváceo, más oscuro en la parte superior de la cabeza. Las partes ventrales son blancuzcas con estrías color gris claro. Los adultos tienen una pequeña mancha cuadrada color blanco en las alas. HÁBITOS: Se desplaza en parejas o grupos pequeños, forrajeando enérgicamente en arbustos y árboles en busca de insectos, caracoles y lagartijos. También come frutas, alimentándose de éstas posada en una rama vecina. HÁBITAT: Bosques montanos, cafetales de sombra, y jardines en las elevaciones más altas de la Isla.
___
ID: Noisy forest bird with olive-brown dorsal parts, darker on the top of the head. The ventral parts are whitish with light gray striae. Adults have a small square white spot on the wings.
HABITS: It moves in pairs or small groups, foraging vigorously in bushes and trees in search of insects, snails and lizards. He also eats fruits, feeding on these perched on a neighboring branch.
HABITAT: Montane forests, shade coffee plantations, and gardens in the highest elevations of the Island.
Puerto Rican Tanager
(Nesospingus speculiferus)
Puerto Rican Spindalis
(Spindalis portoricensis)
IDENTIFICACIÓN: El macho es verde por arriba con el cuello y el pecho anaranjado. La cabeza es negra con rayas blancas arriba y debajo del ojo. Contrastando con el llamativo plumaje del macho, la hembra es color verde oliva con estrías no muy marcadas en la parte ventral y una vaga sugerencia del patrón de la cabeza del macho. HÁBITOS: Esta tangara se desplaza en parejas o bandadas pequeñas que frecuentan todos los niveles de bosques y plantaciones. Se alimenta principalmente de bayas y frutas como higos, zarzamoras y la fruta del yagrumo, pero también consume áfidos y otros insectos. HÁBITAT: Bosques, jardines en las urbanizaciones y plantaciones con plantas que estén fructificando, a todas las elevaciones y Culebra.
___
ID: The male is green above with the neck and chest orange. The head is black with white stripes above and below the eye. Contrasting with the striking plumage of the male, the female is olive green with stripes not very marked in the ventral part and a vague suggestion of the pattern of the head of the male.
HABITS: This tanager moves in pairs or small flocks that frequent all levels of forests and plantations. It feeds mainly on berries and fruits such as figs, blackberries and the fruit of yagrumo, but also consumes aphids and other insects.
HABITAT: Forests, gardens in the urbanizations and plantations with plants that are fructifying, to all the elevations and Culebra.
Puerto Rican Spindalis
(Spindalis portoricensis)
Puerto Rican Oriole
(Icterus portoricensis)
Puerto Rican Oriole
(Icterus portoricensis)
IDENTIFICACIÓN: La Calandria adulta es negra, con un parche en las alas, la rabadilla y la parte inferior de la base de la cola color amarillo. Los inmaduros son verde oliva. HÁBITOS: La Calandria se alimenta principalmente de insectos en el dosel y el estrato intermedio de los bosques pero también consume frutos y el jugo de chinas demasiado maduras. HÁBITAT: Bosques secos y húmedos, incluyendo cafetales de sombra; plantaciones de cítricos, manglares, palmares y jardines urbanos.
___
ID: The adult Calandria is black, with a patch on the wings, the rump and the lower part of the base of the yellow tail. The immature ones are olive green.
HABITS: The Calandria feeds mainly on insects in the canopy and the intermediate stratum of the forests but also consumes fruits and the juice of overripe Chinese.
HABITAT: Dry and humid forests, including shade coffee plantations; plantations of citrus fruits, mangroves, palm groves and urban gardens.
Yellow-shouldered Blackbird
(Agelaius xanthomus)
IDENTIFICACIÓN: Plumaje negro; Mancha amarilla en el hombro (muñeca); Pico negro y afilado. HÁBITOS: Se alimenta de insectos, arañas y ocasionalmente, semillas o caracoles. A veces se asocia con el Mozambique y el Tordo Lustroso. Construye un nido en forma de copa donde pone de 1 a 4 huevos azul verdoso con manchas marrón. HÁBITAT: Suroeste de Puerto Rico, bosque costero de Ceiba, Isla de Mona. Antiguamente se encontraba en todos los llanos costeros.
___
ID: Black plumage; Yellow spot on the shoulder (wrist); Black and sharp beak.
HABITS: It feeds on insects, spiders and occasionally seeds or snails. It is sometimes associated with Mozambique and the Lustrous Tordo. Build a cup-shaped nest where he lays 1 to 4 blue-green eggs with brown spots.
HABITAT: Southwest of Puerto Rico, coastal forest of Ceiba, Isla de Mona. Formerly it was in all the coastal plains.
Yellow-shouldered Blackbird
(Agelaius xanthomus)
Elfin-woods Warbler
(Setophaga angelae)
Elfin-woods Warbler
(Setophaga angelae)
IDENTIFICACIÓN: Dos barras blancas en las alas; Marcas blancas en la cara y anillo ocular; Espalda y mejillas negras; Estrías negras desde la garganta hasta el vientre; partes ventrales blancas. HÁBITOS: Captura insectos entre las ramas y hojas. Rara vez caza insectos al vuelo y forrajea justo debajo del dosel. Frecuentemente viaja en bandadas mixtas junto a Bobitos, Candelitas y la Llorosa. Ambos sexos construyen un nido en forma de copa. HÁBITAT: Bosque enano de sierra y montano bajo.
___
ID: Two white bars on the wings; White marks on the face and eye ring; Back and cheeks black; Black streaks from the throat to the belly; white ventral parts.
HABITS: It catches insects between branches and leaves. Seldom hunts insects on the fly and forages just below the canopy. Frequently travels in mixed flocks with Bobitos, Tealitas and Tearful. Both sexes build a nest in the form of a cup.
HABITAT: Dwarf saw and low montane forest.
Adelaide's Warbler
(Setophaga adelaidae)
Adelaide's Warbler
(Setophaga adelaidae)
IDENTIFICACIÓN: Reinita de espalda gris con la garganta y el pecho color amarillo. Tiene una línea amarilla y blanca sobre el ojo y una media luna blanca debajo de éste. HÁBITOS: La Reinita Mariposera se alimenta de insectos que agarra de la superficie del follaje en los estratos intermedios y superiores del bosque. Comúnmente se integra a las bandadas mixtas compuestas por San Pedritos, vireos y reinitas migratorias de América del Norte. HÁBITAT: Bosques secos y algunos bosques húmedos con maleza y enmarañado, especialmente en el suroeste y los mogotes del norte de la Isla.
___
ID: Gray-fronted warbler with yellow throat and chest. It has a yellow and white line over the eye and a white crescent under it.
HABITS: The Mariposera Warbler feeds on insects that grab the foliage surface in the middle and upper strata of the forest. Commonly it is integrated to the mixed flocks composed by San Pedritos, vireos and migratory warblers of North America.
HABITAT: Dry forests and some humid forests with weeds and entangled, especially in the southwest and the mogotes of the north of the Island.
Puerto Rican Bullfinch
(Melopyrrha portoricensis)
Puerto Rican Bullfinch
(Melopyrrha portoricensis)
IDENTIFICACIÓN: Un pájaro forestal de plumaje negro, con el pico grueso y manchas rojizas sobre los ojos, en la garganta y debajo de la base de la cola. La hembra es un poco más pequeña y de coloración más apagada que el macho. HÁBITOS: El Comeñame se alimenta de frutas y semillas y, con menos frecuencia, de brotes, flores y néctar. Forrajea en la vegetación tupida, desplazándose por todos los niveles del bosque pero especialmente en el estrato intermedio de los bosques húmedos y el dosel de los bosques secos y enanos. HÁBITAT: Bosques secos y húmedos con abundante maleza, matorrales tupidos y cafetales en toda la Isla, con excepción del extremo este.
___
ID: A forest bird with black plumage, with a thick bill and reddish spots on the eyes, in the throat and below the base of the tail. The female is a little smaller and more muted than the male.
HABITS: The Comeñame feeds on fruits and seeds and, less frequently, on buds, flowers and nectar. Forages in dense vegetation, moving through all levels of the forest but especially in the intermediate stratum of humid forests and the canopy of dry and dwarf forests.
HABITAT: Dry and humid forests with abundant weeds, dense thickets and coffee plantations throughout the Island, with the exception of the extreme east.